Take the futon wata(cotton fiber batts) out of a plastic bag.

 

It is folded.

 

折りたたまれているふとん綿を袋から取り出します。

 

open it lengthwise.

 

縦方向に開きます。

open it crosswise.

 

Size:

about 180cm(71inch)  x 90cm(35inch) 

 

更に横方向に開きます。

開ききると大体180cm×90cmくらいの大きさです。

tear it along a direction of the fiber.

 

繊維の方向に沿って、手のひらくらいの幅にちぎります。

You can make rolags or puni if you want spin from it.

 

ローラッグ、もしくはプーニ―を作ります。

spin it!

 

Don't worry! The futon wata can spin by normal spinning wheels.

(I use Hansen crafts "Minispinner" and Ashford "Traditional".)

 

紡ぎます!

糸車(日本古来の綿用紡ぎ車)をもっていなくても大丈夫です。
私はアシュフォード社の「トラディショナル」やハンセンクラフツ・ジャパンの「ミニスピナー」で問題なく紡いでいます。

 

Otherwise,

you can make short length sliver if you want spin from it.
 

その他、ローラッグやプーニ―を作らず、スライバ―状にして梳毛のようにも紡げます。

手のひら幅に裂いた繊維を、さらに(扱いやすいように)細く裂きます。

 

spin it!

 

紡ぎます!

 

ふとん綿にも「目」があります。もし繊維が引き出しにくいなと感じたら、スライバ―の逆方向から試してみてください。

Enjoy spinning!

 

 

Related Entry
    Comment





       

    Calendar

    S M T W T F S
         12
    3456789
    10111213141516
    17181920212223
    24252627282930
    31      
    << March 2024 >>

    Archive

    Mobile

    qrcode

    Selected Entry

    Comment

    • Creemaでの販売をいったん停止しています
      camilla1942
    • 紡ぎ車の話
      ながおひろこ
    • 【手染めレース糸、試してくださる方を募集してます】締切りました!
      猫欧州
    • アルパカ牧場見学ツアー そのいち
      みく
    • 新年ご挨拶&散財初め&次回イベント
      chappo
    • お詫び*犬糸猫糸 いったん受注停止
      まつざわ
    • 相模大野アートクラフト 無事終了!
      てる@ひつじや
    • 相模大野アートクラフト 無事終了!
      Roux
    • 相模大野の準備中
      Roux
    • 相模大野アートクラフト パンフが届いたよ
      roux

    Link

    Profile

    Search

    Other

    Powered

    無料ブログ作成サービス JUGEM